DU HỌC NGHỀ ĐỨC, MIỄN HỌC PHÍ

IELTS Speaking: Làm sao để có thể suy nghĩ bằng tiếng Anh?

Để có nhiều ý tưởng cho một bài nói hay viết tiếng Anh là một điều không hề đơn giản, tham khảo phương pháp sau để giải quyết vấn đề này nha các bạn

I. VẤN ĐỀ

Một vấn đề phổ biến của người học tiếng Anh là trước khi nói hay viết 1 điều gì đó, chúng ta thường hay nghĩ bằng tiếng Việt, sau đó mới dịch sang tiếng Anh. Điều này dẫn đến 2 hệ quả:

  • Chúng ta sẽ phản ứng chậm trong Speaking, vì quá trình nói của chúng ta tốn thêm 1 khâu “phiên dịch”. Và chúng ta sẽ cứ “ờ…. ờ… ờ” khi nói. 
  • Ngôn ngữ chúng ta sử dụng không chính xác. Học ngôn ngữ là học cả văn hóa, mỗi ngôn ngữ có cách biểu đạt hoàn toàn khác nhau. Nếu chúng ta dịch theo cấu trúc ngữ pháp tiếng Việt, thì câu tiếng Anh của chúng ta sẽ không tự nhiên, thậm chí vô nghĩa như ảnh đính kèm. Thật kinh khủng phải không các bạn?

II. VẬY CHÚNG TA PHẢI LÀM GÌ?

  • Bước 1: Học từ vựng (xong bước này chúng ta sẽ có từ vựng ở dạng Inactive, nghĩa là đọc và nghe thì chúng ta hiểu, nhưng viết và nói thì chưa được)

Điều đầu tiên là chúng ta phải học từ vựng. Chúng ta phải học đúng cách người bản xứ dùng (cách mà họ cảm thấy chính xác và tự nhiên, chứ không phải là tiếng bồi dù họ hiểu nhưng không có tự nhiên và nghe rất … chuối chiên) 
Vd: Tôi làm nghiên cứu về gạo.
      Câu đúng: I conduct a research on rice.
      Câu sai: I make a research about rice. (câu này do thói quen dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh)
Như các bạn thấy, “research” thì phải dùng “conduct/do/carry out” chứ không phải là “make”, và giới từ đúng phải là “on/in” chứ không phải là “about”.

  • Bước 2: Luyện cho nhuần nhuyễn

Sau khi bạn đã biết cụm từ “conduct a research”. Bạn hãy luyện nói, lặp đi lặp lại thật nhiều lần (20 lần mỗi ngày trong 1 tuần chẳng hạn) để cho chúng ta quen miệng. Khi đụng đến “research”, chúng ta sẽ có phản xạ nghĩ ngay đến “to conduct a research on something”

  • Bước 3: Ứng dụng trong bài tập hàng ngày (giai đoạn này biến từ vựng của bạn thành Active, nghĩa là bạn dùng nó được)

Bạn có thể tự đặt câu (nhiều câu khác nhau) hay tập trình bày về chủ đề “research”. Từ đó, não của bạn đã tiếp nhận được nó. Từ giờ trở đi, khi nhắc đến “research” bạn sẽ nhớ ngay đến “conduct a research on something”. Và như thế, bạn đã suy nghĩ được bằng tiếng Anh rồi đó.

CHUYỂN ĐỔI VĂN BẰNG ĐIỀU DƯỠNG ÁO