DU HỌC NGHỀ ĐỨC, MIỄN HỌC PHÍ

Những cụm từ cần tránh trong bài thi IELTS Writing

Những cụm từ cần tránh khi làm bài thi IELTS Writing để không bị mất điểm.
 
Khi làm bài thi IELTS Writing, nhiều thí sinh có thói quen sử dụng các cụm từ dịch từ tiếng Việt hay những cụm từ không thích hợp với một bài viết học thuật.  
 
Bài viết dưới đây sẽ giúp bạn biết được một số cụm từ cần tránh trong IELTS Writing và những cụm từ để thay thế nhằm giúp bạn không bị mất điểm trong bài thi của mình.
 

IELTS Writing đòi hỏi tính học thuật rất cao (Nguồn: hocielts)

1. Every coin has two sides/ Everything has two sides

 
Đây là câu mà hầu hết các thí sinh đều sử dụng khi muốn đề cập tới hai mặt của một vấn đề nào đó. Tuy nhiên, chúng lại không phù hợp trong bài thi IELTS Writing, bởi vì mẫu câu thứ nhất là một thành ngữ và chỉ nên dùng trong văn nói, còn ví dụ thứ hai được coi là một "mẫu câu yếu" và nghe như có vẻ dịch từ tiếng Việt qua.
 
Để đạt được điểm cao, người chấm thi sẽ kỳ vọng bạn đưa ra một mẫu câu học thuật hơn. Vì vậy, bạn có thể sử dụng những cụm từ thay thế như: “Advantages and Disadvantages”“Strengths and Limitations”

2. Nowadays (mở đầu câu)

 
Chúng ta thường có thói quen mở đầu một câu với "Nowadays" (nghĩa là "Ngày nay") vì nó đơn giản. Tuy nhiên đây lại là từ thiếu tính học thuật nên bạn không nên dùng  trong bài Writing của IELTS nói riêng và văn viết học thuật nói chung.

Bạn nên thay thế “nowdays” bằng những cụm: “These days” hay “Today”

3. A controversial issue

 
Với ý nghĩa là một vấn đề gây bức bối và tranh cãi trong xã hội, cụm từ "A controversial issue" thường không phù hợp với hầu hết các đề bài thảo luận trong IELTS Writing, cụ thể là Writing Task 2. Ví dụ, khi nói đến việc thay đổi chương trình học ở nước Anh là một vấn đề bình thường và nhẹ nhàng thì cụm từ "A controversial issue" đương nhiên là sẽ không phù hợp. Nhưng khi nói đến vấn đề gây tranh cãi cao như nạo phá thai (abortion) thì cụm từ này lại rất phù hợp.
 
Chính vì vậy, bạn nên dùng “A debatable issue” (một vấn đề mang tính tranh luận) bởi vì đây là một cụm từ an toàn trong phần lớn các trường hợp.

4. So far so good

 
"So far so good" là một cụm từ rất phổ biến trên phim ảnh và trong giao tiếp hàng ngày. Vì vậy mà trong văn viết, đặc biệt là những bài viết yêu cầu tính học thuật như bài IELTS Writing thì việc sử dụng cụm từ này là không nên. Nếu bạn sử dụng “so far so good” trong bài Writing của mình thì người chấm thi sẽ phải đặt một dấu hỏi lớn về trình độ từ vựng và ngữ pháp của bạn.
 
Thay vì dùng “so far so good”, bạn nên dùng cụm từ “a satisfactory situation” sẽ tốt hơn cho bài viết của bạn.

5. Since the dawn of time

 
Đây là cụm từ mà nhiều thí sinh IELTS đã sử dụng khi họ muốn miêu tả một thứ gì đó vĩnh cửu hay đã xảy ra từ rất lâu. Tuy nhiên, đây là câu tục ngữ thường được sử dụng trong văn nói và bạn không nên sử dụng nó trong bài thi IELTS Writing.
 
Hãy dùng “for thousands of years” khi bạn muốn nhắc đến một điều gì đó vĩnh cửu hay đã xảy ra vào khoảng thời nào nào đó rất lâu trước đây.

6. All factors are equal

 
Đây là mẫu câu được sử dụng khá thường xuyên trong kinh tế học. Dù nó không có gì sai về ngữ pháp, nhưng nó lại không gây ấn tượng mấy với giám khảo. Do vậy, bạn nên sử dụng những cách diễn đạt khác để giúp bạn gây ấn tượng với người chấm thi hơn.
 
Thay vào đó, bạn nên dùng: “There is little difference”. Ngoài ra một lời khuyên hữu ích đó là từ "All" nên được sử dụng một cách hạn chế trong bài Writing.

7. In a nutshell

 
Đây là một thành ngữ khác trong tiếng Anh và nhiều thí sinh thi IELTS Writing viết để mở đầu phần kết bài của họ. Tuy nhiên, thành ngữ này chỉ được sử dụng nhiều trong văn nói tiếng Anh nên người chấm thi sẽ không đánh giá cao trình độ tiếng Anh của bạn. Chính vì vậy, hãy dùng “In conclusion” bởi vì cụm từ này đơn giản, dễ hiểu và luôn luôn chính xác.

8. To be honest

 
"To be honest" (có thể hiểu là "Thật thà mà nói") là một cụm từ xuất hiện thường xuyên trên phim ảnh nhưng đây là một mẫu câu tuyệt đối nên tránh trong cả phần thi viết và nói của bài thi IELTS. Thay vào đó, bạn nên dùng “In my opinion” hoặc “In my view”.

9. A growing concern

 
Mẫu câu trên thường được nhiều thí sinh sử dụng khi muốn miêu tả một vấn đề gì đó đang thu hút được sự chú ý ngày càng lớn. Tuy nhiên theo người nước ngoài và người chấm thi IELTS thì đây không phải là cách diễn đạt tự nhiên trong tiếng Anh, nên học cảm thấy không thích nó. Vì vậy, bạn nên dùng “An increasing problem” trong trường hợp này.

10. It can be clearly seen

 
Khi miêu tả nội dung, xu hướng trên một biểu đồ trong IELTS Writing Task 1, chúng ta không nên mở đầu câu bằng mẫu câu "It can be clearly seen that..." (Có thể dễ dàng thấy rằng...) bởi vì đây là một cách diễn đạt yếu và không được tự nhiên.
 
Bạn nên dùng những cụm từ đơn giản dễ hiểu trong Task 1 như “The diagram shows...”

11. UK/ USA

 
Trong văn nói hàng ngày, hoặc thậm chí trên nhiều báo nước ngoài nổi tiếng, đôi khi bạn sẽ thấy họ sử dụng từ UK hoặc USA, ví dụ như "UK Prime Minister". Tuy nhiên trong các bài viết học thuật thì viết như vậy là không chính xác. Vì vậy, nên dùng “The UK”, “The US” hay “The USA” sẽ chính xác hơn.

12. Phân biệt: Economy, Economic và Economics

 
- Economy: Chỉ một nền kinh tế, như trong cụm từ "the Chinese Economy"
 
- Economic: Tính tiết kiệm, tính sinh lời hoặc các vấn đề thuộc về kinh tế, như trong cụm từ "an Economic Downturn" (Sự đi xuống về kinh tế)
 
- Economics: Môn kinh tế học, ví dụ trong cụm "an Economics Exam", hoặc "an Economics Teacher".

Và lưu ý rằng, chúng ta tuyệt đối không gọi giáo viên dạy kinh tế học là "An Economic Teacher".

13. Phân biệt: Protect và Defend

 
Hai từ trên dịch sang tiếng Việt đều có nghĩa là bảo vệ tuy nhiên không phải người học tiếng Anh nào cũng có thể phân biệt được cách sử dụng của 2 từ này.
 
- Protect: Bảo vệ, chở che ai đó, vật gì đó khỏi nguy cơ bị tổn thương hay bị nguy hại, ví dụ như " Protect my girlfriend".
 
- Defend: Bảo vệ ai đó, vật gì đó khi nó đang bị tấn công về mặt thể xác hoặc tâm hồn, ví dụ "Defend my idea".
 
Về cơ bản, việc sử dụng 3 từ Protect, Defend và Guard là không quá khác biệt. Tuy nhiên trong trường hợp bảo vệ quan điểm cá nhân thì các bạn tuyệt đối không nên dùng "Protect my idea" nhé!

14. Một số lưu ý khác trong việc sử dụng đơn vị và số

 
- Khi có số cụ thể đứng trước, thì các từ Million, Billion, Thousand không thêm "s". Ví dụ, "10 million km" chứ không phải "10 millions km".
 
- Khi không có số cụ thể đứng trước, thì các từ Million, Billion, Thousand có thể thêm "s", ví dụ Millions of Dollars, Thousand of Years.
 
- “percentage” và “percent” (phần trăm) không có dạng số nhiều.

- Khi viết đơn vị tiền tệ, 10 US dollars là cách viết chuẩn xác. Tuy nhiên 10$ là cách viết hoàn toàn sai vì cách viết đúng ngữ pháp là $10.
 
Đây là những cụm từ cần tránh trong IELTS Writing. Nếu các bạn biết những cụm từ nào khác mà không nên sử dụng trong bài viết học thuật thì hãy comment phía dưới để chia sẻ với các bạn khác nhé.
 

Nguồn: ybox
CHUYỂN ĐỔI VĂN BẰNG ĐIỀU DƯỠNG ÁO