DU HỌC NGHỀ ĐỨC, MIỄN HỌC PHÍ

Những mẫu câu "Bạn sai rồi" lịch sự trong Tiếng Anh

Đôi lúc trong cuộc sống, chúng ta cần nói với ai đó "Bạn sai rồi", "Bạn không đúng". Tuy nhiên làm sao để chúng ta diễn tả nó trong Tiếng Anh một cách lịch sự, không làm người khác mất lòng. Hãy cùng xem qua một số mẫu câu sau nhé.

1. Cách nói lịch sự

Có hai mẫu câu bạn có thể dùng để phản đối ý kiến của người khác mà vẫn tỏ ra nhẹ nhàng:
- I'm afraid that's not quite right. (Tôi e là điều bạn vừa nói không đúng lắm)
- Actually, I think you'll find that… (Thực ra, tôi nghĩ bạn sẽ nhận ra là...)
2. Cách nói ít lịch sự hơn một chút
- I'm afraid you're mistaken. (Tôi e là bạn đã sai rồi)
- I don't think you're right about… (Tôi không nghĩ bạn nói đúng về…)
- If you check your facts, you'll find… (Nếu kiểm tra lại mọi việc, bạn sẽ thấy là...)
- Actually, I don't think… (Thực ra thì tôi không nghĩ…)
Cách nói không lịch sự
- No, you've got it wrong. (Không, bạn hiểu sai rồi)
- No, that's all wrong. (Không, điều đó sai hoàn toàn)
3. Cách nói khiếm nhã
- Rubbish! (Rác rưởi)
- You're talking rubbish. (Điều anh đang nói đúng là rác rưởi))
- Where did you hear that? (Anh nghe điều đấy ở đâu ra vậy?)

 
CHUYỂN ĐỔI VĂN BẰNG ĐIỀU DƯỠNG ÁO