DU HỌC NGHỀ ĐỨC, MIỄN HỌC PHÍ

Phân biệt cách dùng May và Might trong tiếng Anh

Một trong những từ tiếng Anh mà ta hay lẫn lộn trong cách dùng là từ may và might. Thật ra cách sử dụng hai từ này không khó nếu ta chịu khó phân tích tình huống.

Có rất nhiều cặp từ tiếng Anh mang nghĩa gần giống nhau. Trong giao tiếp hằng ngày, ta thường không để ý đến sự khác biệt của nó dẫn đến khi gặp trong bài thi, ta bị bối rối và không biết lựa chọn như thế nào. Một trong số đó là cặp từ May- Might.

 

may or might
Phân biệt May và Might (Nguồn: Luyện thi IELTS Hoàng Gia)


May và Might khi tra từ điển đều cho kết quả là "có thể" nhưng thực ra chúng được dùng trong những trường hợp khác nhau, vì vậy ta rất dễ nhầm lẫn. Tuy nhiên nếu bạn chịu để ý và phân tích tình huống một chút thì sẽ dễ dàng phân biệt được cách dùng hai từ tiếng Anh này. Bài viết dưới đây sẽ giúp bạn biết khi nào nên dùng may, khi nào nên dùng might cho đúng cách.

Khả năng xảy ra


Mức độ của khả năng: Cả hai đều nói về khả năng xảy ra của một sự việc, nhưng ta dùng might khi mà khả năng xảy ra thấp (dưới 50%), còn dùng may khi khả năng xảy ra cao hơn (trên 50%).  Ví dụ:

  • may go to Saigon tomorrow (khả năng cao)

  • She is a very busy, but I hope she might join us tomorrow (khả năng xảy ra thấp)

Might còn có thể thay thế cho cách nói "would perhaps": Might, không phải maylà từ dùng có điều kiện:

  • Thay vì nói: Don’t break bottle. Perhaps you would get hurt

  • Chúng ta có thể nói gọn hơn: Don’t break bottle. You might get hurt

  • Hoặc: If the patient went to bed for an hour, she might feel better

Might có thể dùng để nói về một sự việc có thể xảy ra nhưng không xảy ra trong quá khứ:

  • If the weather was good, I might have gone out yesterday

Đặt câu hỏi: Ta không nên dùng MAY để hỏi về một sự kiện có khả năng xảy ra, mà nên dùng MIGHT:

  • Không nên nói: May you go shopping tonight?

  • Nên nói: Are you likely to go shopping tonight?

  • Hoặc nên nói: Might you go shopping tonight?

Dùng MAY và MIGHT để xin phép


Cả may và might đều có thể dùng để xin phép, nhưng might thì nhún nhường và lịch sự hơn:

  • May I open the door?

Muốn uống thêm một li rượu trong buổi tiệc toàn dân sang trọng, bạn có thể nói:

  • I wonder if I might have a little more wine

Qua bài viết này, Diễn Đàn Tiếng Anh hi vọng các bạn có thể biết cách phân biệt MAY và MIGHT đúng cách và áp dụng và thực tế. Theo dõi trang để cập nhật nhiều thông tin thú vị và bổ ích cho việc học tiếng Anh các bạn nhé!

>> Các cách dùng khác của Wish trong tiếng Anh
>> Dạng câu điều kiện cơ bản trong tiếng Anh

 

Nguồn: IOE

CHUYỂN ĐỔI VĂN BẰNG ĐIỀU DƯỠNG ÁO